I. В землях максеровских, Где вечный холод, И море бушует И бьется о скалы, Правил долго, Правил мудро Властитель великий Торе Сплайндерсон.
Время то Было светлым И мирным — Соседи на Максеров Напасть боялись И жили в мире С народом храбрым.
Дружина лучшая Была у Максеров, И много воинов Из вольных викингов Пошли на службу В дружину к Бекхемтуну — Воеводе столичному, Что у ворот дубовых Стоял на страже, И враг не смел К воротам крепким Направить дружины Числом несметным Отважных воинов.
Многие годы Мудро правил Торе Сплайндерсон.
Суд справедливый Вершил беспощадно К людям нечестным, Но милостив был К простому народу, И был любим он Народом Максеровским, И мир и спокойствие Царили в княжестве. II. В долине Адэне, Земле богатой И плодородной Среди лесов, Вдали от города — Столицы Максеровской, Жил отшельником, Работал совестно, От утра дo ночи На поле собственном Фермер опытный.
Он звался Автодеском. Во время прошлое Известным воином, Был этот фермер: Дружину славную Водил к победам, И славу великую За подвиги храбрые Он заслужил У правителя Максеровского Торе Сплайндерсона.
Но как победа Пришла великая, Покинул Автодеск Дружину могучую, Сказав правителю: «Война кровавая С племенем диким Теперь закончилась.
Во многих битвах Мы бились вместе, Бок к боку, Плечо к плечу, И не было силы Способной разрушить Союз Столичный Дружину Максеровскую.
Теперь же нет Врага опасного, И я хочу Годы грядущие Прожить праведно. Но если станется, Что враг коварный Числом несметным Придет к воротам, Хранимым Бекхемтуну, То знай, правитель, Торе Сплайндерсон, На помощь Максерам, В беду попавшим, Приду тогда я — Фермер Автодеск». III. Однажды вечером В зале каменном, Построенном предками, За столами дубовыми Совет собрал Торе Сплайндерсон.
И брагу пенную Пили дружинники, И пост свой покинул Страж бдительный Ворот столичных Отважный Бекхемтун.
И ночью темною, К воротам крепким Пробралось зло Каких не видывала Земля Максеровская - Дракон темный, Веками живший На скалах ветренных У моря бурного.
Давно замыслил Он разрушить Соседство мирное С столицей Максеров, И выбрав ночь, Когда в совет Ушли все воины, Дракон вышел К стенам города И беспрепятственно Прошёл под аркою Ворот дубовых Стражей покинутых.
И ночь спокойная Кошмаром стала В столице Максерской, И много воинов И мирных жителей Навек ушли В миры загробные Где ждали их Их предки мудрые.
Но то не воля Была богов, Миром правящих, А смерть нес Дракон темный, В делах своих Пощады не ведая Ни к детям малым, Ни к женам Максеровским, Ни к старикам немощным. IV. Лишь во дворец княжеский Смерть беспощадная Войти не осмелилась, И воины Максеровские В великой печали В поход готовились С рассветом выступить.
Не мог дружину Собрать мощную Князь Максерсовкий Торе Сплайндерсон, Ведь много воинов На клич не откликнулись — В кострах погребальных Лежали они, И горе великое Накрыло землю Светлого княжества.
Пошел правитель Спросить совета У мага белого, Соксикса мудрого. И молвил в ответ Соксикс опытный: «Не сможешь ты, Торе Сплайндерсон, Один повергнуть Дракона темного.
Антарасом кличут Его в преданиях. Легенды древние Открыли истину, Что девять воинов С ним справятся, И только четверо Из них – Максеры».
И молвил князь Торе Сплайндерсон: «Из Максеров смелых Пойдут лишь четверо, Тогда я выберу Себе в товарищи Убив многих Людей достойных.
Отмстить за гибель Сильнейших воинов В войне проверенных.
И первым будет Отважный Дантексиксин.
Не раз в защиту Столицы княжества Вставал со мною И вышел с честью Из битв кровавых.
Вторым пойдет Достойный Бекхемтун.
Известен всем Начальник храбрый Дружины Максеров.
Недремлющий страж Вчера покинул Ворота древние, И зло проникло В дома мирные, Своих соратников Горит желанием Его сердце». V. Но выбор трудный Стоял пред князем — Не мог последнего Воина-Максера Назвать правитель.
И вспомнил тогда Он изречение Воеводы Автодеска, И послал гонца Найти фермера, Чтоб в поход идти Как в легендах сказано.
Из других земель, По кличу призывному, Приходили воины, Но не всех оставил При себе правитель Торе Сплайндерсон. От народов северных, В боях отважных, Приплыли викинги В шлемах и латах, Но только вождь их — Систричка, Известна была Делами ратными, И она вступила В дружину Максеров, Готовых к мщению, И свой топор, Предками сделанный, К сече кровавой Она готовила.
И неприступный свой Покинул зaмок Вождь германский, Могучий воин рыжеволосый.
Надев доспехи, Предками откованные, Прибыл фон Гугенот В землю Максеровскую Помочь храбрым, Отмщения жаждущим, Дракона повергнуть Во имя света Кинжалом рыцарским Не раз спасавшим Германца дерзкого В войнах с гуннами.
И князь зеландский, В боях свирепый, Пришел Ребиратор Чтоб дань почтения Отдать погибшим И когти свои, Рунами заговоренные, К ногам правителя Торе Сплайндерсона Он положил, Вступив в дружину Храброго Бекхемтуну. VI. Пришел и Автодеск, Отважный фермер, Он помнил клятву, Когда-то данную Другу и правителю Торе Сплайндерсону.
Теперь настало Лихое время, И клятве срок Пришел исполниться.
Не взял доспехов, Железом кованых, Фермер Максеровский.
Лишь меч свой, В боях проверенный, Взял с собою С Драконом биться.
С радостью встретили Друга старого Торе Сплайндерсон И храбрый Бекхемтун.
С земель суомских Пришел последним, На зов откликнувшись, Суомский ратник.
Зусаменбаумом звали Мужа могучего В боях закаленного К врагам беспощадного.
И стало восемь Воинов храбрых Готовых в битву С драконом броситься.
Еще один Придти был должен Могучий воин Чтоб число, В легендах указанное, Они составили, Но не было больше Великих ратников В землях северных, Того достойных, Чтоб в поход Возмездия С собой их взяли Воины великие. VII. И каждый воин В зале каменном Во время пира Речь геройскую Сказал товарищам, И клялись предками Столицу Максеровскую От черной нaпасти Они избавить.
И встал Зусаменбаун, Муж суомский, И рассказал, Что есть предания О датском воине Отваги редкостной.
И что зовут Его Перецтон, И будто он Стрелой отточеной Врагов без промаха Губил в сражениях, И нет спасения От стрелы пущенной Из лука датского Рукою твердою.
Решил совет Отважных воинов Призвать датчанина В поход отправиться.
Число счастливое В преданьях названо И пусть девятым Станет лучник, Что бьет без промаха, Из лука длинного Врагов датчан В сраженьях гибельных.
И послан был Гонец с посланием К герою датскому, И на прошение Сильнейших воинов Вступить в отряд Ответил он Своим согласием. VIII. Собрались воины, В поход направились К морскому брегу, Где под скалами Жил Антарас.
И было логово Его сокрыто От взгляда Oдина, Бога верховного.
Но вышли храбрые По следу кровавому, Местью томимые, И стал могучий Торе Сплайндерсон Наверх карабкаться На скалы острые, От света лунного Людям видные.
За ним последовал Отважный Дантексиксин, За ним — Виндизелиусу, Герой зеландский.
Но так спешил он Наверх подняться, Что ноги крепкие Опору сдвинули Валун огромный Под ним — расшатанный — С места сдвинулся И вместе с собою В пучину темную К богиням северным, Что ловят путников У моря бурного, Увлек великого В бою свирепого В походах закаленного Воина белокурого.
Но продолжили храбрые Свое восхождение, Не став оплакивать Товарища сгинувшего, Время печали Оставив потомкам.
Погасли звезды В небе ветренном.
С зарею утренней Мрак рассеялся, Но солнца шествие Сокрыл тучами Дракон темный, И ветер северный Напал на воинов, Стараясь скинуть Вслед Виндизелиусу К скорейшей гибели Мужей достойных. IX. Но нет препятствия Для Максера храброго И вскоре воины, Достав оружие, Достигли входа Пещеры гибельной.
Вступил в пещеру Торе Сплайндерсон И с ним отважная Систричка.
Чуть сзади встал, К отпору готовый, Старый Автодеск, Фермер Максеровский.
Свой лук проверил Датчанин Перецтон И стрелы острые Достал из колчана, В Дракона темного Пустить приготовив.
Ужас черный Налетел на воинов, И рану тяжелую В ногу левую Получила Систричка, И не могла продолжить Она битву кровавую С Антарасом могучим.
Пустил стрелу Лучник Перецтон, Отбил ее Антарас хитрый, Но выпад точный Удался Зусаменбау, Суомскому воину.
Из раны глубокой, Мечом нанесенной, Хлынула кровь Дракона черная.
Но бой продолжился, И снова стрелу Тетива отпустила Лука датского.
На этот раз точно Стрела попала, И с большей отвагой В атаку бросились Воины храбрые.
Стрелу третью Пустить приготовил Датчанин-лучник, И эта стрела Сразила Антараса. X. И гром грянул В высоком небе Когда увидел Oдин, Бог верховный, Что погиб Дракон, Его не чтивший, В битве с воинами Славы достойными За подвиг великий.
С честью вернулась Дружина храбрая В город светлый Столицу Максеров, И долгие годы Жили счастливо, Войны не ведая, Народы севера.